повалять - tradução para português
Diclib.com
Dicionário ChatGPT
Digite uma palavra ou frase em qualquer idioma 👆
Idioma:

Tradução e análise de palavras por inteligência artificial ChatGPT

Nesta página você pode obter uma análise detalhada de uma palavra ou frase, produzida usando a melhor tecnologia de inteligência artificial até o momento:

  • como a palavra é usada
  • frequência de uso
  • é usado com mais frequência na fala oral ou escrita
  • opções de tradução de palavras
  • exemplos de uso (várias frases com tradução)
  • etimologia

повалять - tradução para português


повалять      
passar em
Alheado pelas arrumações, não se apercebeu logo de que começara a chover, mas um golpe brusco de vento atirou contra as vidraças um rufo de água, Que tempo este, aproximou-se da janela para olhar a rua, lá estavam os velhos no passeio fronteiro, como insectos atraídos pela luz, e ambos eram soturnos como insectos, um alto, outro baixo, cada qual com o seu guarda-chuva, de cabeça levantada como o louva-a-deus, desta vez não se intimidaram com o vulto que aparecera e os observara, foi preciso aumentar a chuva para que se decidissem a descer a rua, a fugir à água que escorria dos beirais, chegando a casa os repreenderão as mulheres, se as têm, Todo molhado, homem, capaz de me apanhares uma pneumonia, depois cá está a escrava para tratar do senhor, e eles dirão, A casa da D. Luísa já tem gente, é um senhor sozinho, não se vê mais ninguém, Imaginem, uma casa tão grande para um homem só, mal empregada, pergunte-se como saberão elas que a casa é grande, resposta certa não há, pode ser que no tempo da D. Luísa lá tenham trabalhado a dias, as mulheres desta classe deitam mão ao que calha quando os ganhos do homem são poucos ou ele os sonega para gastar em vinho e amantes, e então lá vão as infelizes esfregar escadas e lavar roupas, algumas especializam-se, lavam só roupa ou esfregam só escadas, e assim se tornam mestras no ofício, têm preceitos, brio na brancura dos lençóis e no amarelinho dos degraus, daqueles se dirá que a toalhas de altar poderiam servir, destes que sem nojo se comeria a marmelada que neles caísse, aonde já nos leva a digressão oratória.      
Он так увлекся обустройством, что не замечал дождя, припустившего с новой силой, покуда резкий порыв ветра, шваркнув пригоршней крупных капель о стекла, не раскатил по ним барабанную дробь: Ну и погода, и Рикардо Рейс, вновь подойдя к окну, выглянул на улицу - старики ползли по центральной аллее, как насекомые на свет, и так же радовали глаз, один длинный, второй приземистый, каждый под своим зонтиком, и шеи вытянуты, как у богомолов, но на этот раз возникший в окне силуэт не отпугнул их, и дождю пришлось полить как из ведра, чтобы решились они двинуться вниз по улице, спасаясь от потоков воды, а когда вернутся домой, жены - если есть, конечно, у них жены - скажут им с упреком: До нитки же вымок, старый дурень, воспаление легких схватишь, ты из меня хожалку-сиделку, что ли, сделать хочешь, а они ответят: В дом доны Луизы вселился какой-то, один живет, больше никого не видали, Куда ж одному такую квартирищу, полков, что ли, гонять? - а любопытно бы узнать, откуда известны им габариты квартиры, точного ответа нет: может статься, бывали они там при доне Луизе, приходили сколько-то раз в неделю уборку делать, ибо женщины из этого социального слоя ни от какой работы не отказываются: если муж слишком мало зарабатывает или слишком много тратит на вино и баб, поневоле пойдешь лестницы скрести да белье стирать, порою происходит узкая специализация - одни только скребут лестницы, другие только стирают и достигают в избранном занятии высокого совершенства, становятся истинными мастерицами своего дела, овладевают секретами ремесла и с истинным brio добиваются несравненной белизны простынь и незапятнанной желтизны дощатых ступеней: о первых говорят, что такими, мол, впору алтарь покрывать, а о вторых - что если уронишь на них чего, известное дело - не поваляешь - не поешь, так не запачкается: обтер да и в рот, владычица небесная, куда же это отступление нас с вами завело?

Definição

повалять
мн. повалить что, кого, свалить, бросить, опрокинуть. Мошенники межевые столбы поваляли! Ветер повалил забор. Давай бороться, кто повалит. Поваля, Бог кормит, живется, сыты. Повалить сотню пней, вырубить сто деревьев. Нужда, как обидит - вовсе повалить хочет!
| Она повалила гостей, ·*архан. уложила спать.
| Повалять одежду, дать ей проваляться. Повалять хлеб в муке, обвалять его мукой.
| Повалять кошму, валять ее несколько времени. Повалиться, лечь, упасть, перейти из стоячего в лежачее или в наклонное положение;
| упасть, свалиться лежмя. Забор повалился. Пьяный повалился зря. Дом повалился, развалился или рухнулся. Книги повалились с полки. Злой человек и повалясь в глаза глядит. О ком (кем) хвалился, от того (тем) и повалился. Господи, Господи! до обеда проспали; встали да обедать стали: напелись, помолились да опять спать повалились!
| ·*новг., ·*олон., ·*архан. лечь спать. Дедушка уж давно повалился. Пора бы и нам повалиться. Что, у них живут еще. - "Нет, уж повалились." Поваляться, валяться, лежать или кататься лежа несколько времени. Дай лошади поваляться. От этого повалец муж. чембур, долгий повод (третий) верхового коня, за который водят его, привязывают и дают валяться из рук. Поваливать, валять иногда, немного. Поваливай, ямщик! пошел! -ся, валяться или валиться иногда. Однако штукатурка у тебя поваливается! Он таки поваливается, поленивается. Поваль муж. повалка жен. повальня ·*пск., ·*твер. ·сост. по гл. и действие по гл. повалить и повалиться.
| Повал, буревал, крупный, строевой лес, сваленный бурей целиком.
| Повал, все общее, поголовное, что одновременно касается всех или многих: мор, чума, язва, и вообще местная, поголовная болезнь;
| падеж, валеж, мор на скот;
| все, что бывает внезапно или срочно и притом общее. На нас охота гулять и работать повалом находит. Осенние дожди повалом бывают. Лежать, спать повалом, повалком, вповалку, на полу, рядом, всем подряд. У нее дети повалом лежат, все больны; вповалку лежат, на полу, без постелей. Разбить неприятеля на повал, наголову, поголовно. Убить медведя наповал, на месте, сразу, насмерть, чтобы пал где и как стоит.
| Повал, у валяльщиков холщевая полсть, в коей валяют, катают, полстят. Повальный, общий, всеобщий, поголовный. Повальный обычай. Повальные болезни, местные и общие, но не заносные; поветрия: корь, оспа, кашель, лихорадки и пр. Весной тут лихорадки повально ходят. Повальный обыск, поголовный смотр, по всем избам, или поголовный опрос, напр. о поведении подсудимого. Повальные люди, повальщики, понятые, для повального обыска. Повальный обычай, что царский указ. Ходить, как с повальным обыском, из дома в дом. Уроди Бог повальный хлеб (приговаривают, когда валяют, для урожая, попа по ниве). Повалиха жен., ·*вологод., ·*пермяц. род каши, заварихи, из ржаной, пшеничной, а более ячной муки, замешанной на кипятке и посыпанной толокном; едят ее с молоком и с маслом, Повалюха жен., ·*ряз. хлебенное, из гречишного теста, обваленного в толченом конопляном семени. Повалиша жен. повалуша, -лушка, повалыша жен., ·стар. повалуха ·*сев. повалушь жен., ·*ряз. повалыш муж., ·*пенз. общая спальня, особ. летняя, холодная, куда вся семья уходила на ночь из топленой избы, из чистой горницы, повалиться, ·т.е. спать; она бывала вверху: Обрел храмину зело высоку, по их же нарицают повалиша, в самых верхних каморах; или была она отдельно, через сени, или в подклети, под избой. А во дворе хоромов две горницы с комнатами, три повалуши в подклетех; ныне б. через сени.
| Повалыш, повалок ·*твер. валенец, хлебец. Повалище ср. место, на коем конь, или зверь валялся. Кто через собачье повалище ступит, к тому хворь прикинется. И много ли земли-то, всего с конское повалище! Повалячее ср. повальная хворь. От повалячего, горячего, водяного (недуга), заговор.
Exemplos do corpo de texto para повалять
1. ТЕЛЕЦ Вам надоест быть серьезным, захочется немного повалять дурака.
2. Во всем стараемся находить что-то веселое, любим повалять дурака.
3. - Надо ему отдохнуть, -говорит Баранова, погреться на солнышке, повалять дурака.
4. БЛИЗНЕЦЫ Вам надоест быть серьезными, захочется немного повалять дурака.
5. Быстро выяснилось, что парнишка не промах: надеялся прятаться за широкую спину, чтобы повалять дурака.